这里说一下怎么模仿发音。我们中国人学得一口洋腔洋调是比较困难的。事实上几乎没有在国内长大的中国人语音语调能够学得“以假乱真”,多少都会带有一些中国人的味道。在这个问题上不必给自己定太高的目标。根据我教成年学生学经验,教学生学发音最好是以句子为单位,从宏观到个体,而不是从一个个零散的音标开始,再由具体音素组成单词,再模仿整句。具体音素发不准在练习模仿整句时集体或个别地予以纠正。模仿发音不可能一次到位,有时可以采用“矫枉过正”的办法,比如发一个音学生卷舌太厉害,就让学生发一个类似的他可以较好掌握的平舌音(这个音不一定是英语的发音,完全可以灵活设定,甚至可以是汉语的发音),如此循环往复,往往可以奏效。语调非常重要,模仿的对象是什么风格就学什么风格,甚至朗读者的感情色彩也应该留意揣摩。最好长期坚持学一个人的口音。口音不可太怪。如《新概念英语》旧版第一册模仿发音比较适合,第三册读得虽然漂亮,但其个人特点太浓,很难把握。模仿的内容不必多,必须少而精。英语基本的音素为数很少,不同的单词、句子不过是这些音素的不同组合。少数句子、单词能够念准、念熟,以后举一反三就很容易了。模仿句子、单词的发音还是要参考注音的音标,以求准确无误。至于是不是要根据发音教程对口形图,我想一般不是很必要。最好是由老师亲自指导。这个道理和学语法是差不多的。发音应该是一个比较自然的过程,关键在于大量练习,机械模仿可能因肌肉和情绪过于紧张而养成另外一些不良习惯。
发音我觉得自学的困难是比较大的,老师给学生正音特别重要。有时正音需要一对一地进行。我们很多学校给学生专门开设一段时间的正音课,我所在的学校也开过,效果并不理想。这种课是很枯燥的。我没有做过很多尝试,也许把正音练习分散地融汇到精读课、听说课中去效果会更好一些。